| Terug
|  | Jaag je ploeg over de botten van de doden - Olga Tokarczuk | 7 september 2021 |
| Het verhaal speelt zich af in een afgelegen Poolse nederzetting, vlak bij de Tjechische grens. In deze nederzetting leven drie vaste bewoners en enkele seizoensbewoners.
Als een van de vaste bewoners, die stroper is, en enkele jagers gedood worden, zijn er geen aanwijzingen voor een dader. De enige aanwijzingen zijn sporen van dieren. Nemen de dieren wraak? Volgens de enige vrouwelijke vaste bewoner, Janina Duszenko, wel.
Mevrouw Duszenko is een wat oudere vrouw die een hekel heeft aan haar voornaam Janina. Ze is erg begaan met de natuur en verafschuwt degenen die stropen en jagen.
Volgens de beschrijving achterop het boek is mevr. Duszenko een Poolse Miss Marple. Dat vond ik nogal tegenvallen. Ze bemoeit zich inderdaad met het politie-onderzoek, maar echt speurwerk komt er niet bij kijken. Als Agatha Christie-fan was ik daardoor wel teleurgesteld.
De ontknoping van het verhaal is onverwacht maar wel logisch.
Door BookTube had ik een heel ander beeld van dit boek en daardoor verwachtte ik een ander verhaal en een ander einde.
De schrijfstijl vond ik ook niet echt prettig, maar het is me nog niet echt duidelijk waar dat door kwam. Regelmatig herlas ik een zin omdat ik het idee had dat het niet klopte.
De beschouwingen van mevr. Duszenko waren goed en roerend. Die waren voor mij het beste van het boek.
De titel “Jaag je ploeg over de botten van de doden” komt uit een gedicht van de Engelse schrijver/dichter William Blake. Zijn werk heeft een verbindende rol in dit verhaal en voegde een positieve noot toe.
Helaas was dit boek het toch niet echt voor mij. Het krijgt   .
Jaag je ploeg over de botten van de doden
Auteur: Olga Tokarczuk
Vertaler: Charlotte Pothuizen, Dirk Zijlstra
Uitgeverij: De Geus
Uitgave: juli 2020
Aantal bladzijden: 293
|
| | | |
|
| Volwassenen Basisschool Jeugd (12-15 jr) Young Adult N0n-fictie Engelstalig |